Skip navigation
Главная страница
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
Даты випуска
Авторы
Заголовки
Темы
Справка
Язык
English
русский
Войти
Мой архив ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Электронный архив библиотеки МГУ имени А. А. Кулешова
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Материалы конференций
Исследования молодых учёных, аспирантов, соискателей и студентов
Конференции преподавателей и сотрудников по итогам научно-исследовательской работы
Международные конференции
Межрегиональные и региональные конференции
Республиканские конференции
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 19.
назад
1
2
дальше
Найденные ресурсы:
Дата выпуска
Название
Автор(ы)
2015
Праблемы перакладальнасці i эквівалентнасці ў тэорыі перакладу
Старасціна, Г. М.
2007
Пераклад антрапонімаў на нямецкую мову (на матэрыяле раманаў з «Палескай хронікі» І. Мележа)
Старасціна, Г. М.
2008
Інверсія ў раманах І. Мележа «Людзі на балоце», «Завеі, снежань» і яе перадача на нямецкую мову
Старасціна, Г. М.
2017
Адметнасць ужывання парных эпітэтаў у “Палескай хроніцы” I. Мележа і спосабы іх перакладу на нямецкую мову
Старасціна, Г. М.
2009
Пераклад сказаў з дзеепрыслоўнымі зваротамі на нямецкую мову (на матэрыяле «Палескай хронікі» I. Мележа)
Старасціна, Г. М.
2017
Калькаванне як спосаб перакладу (на матэрыяле «Палескай хронікі» I. Мележа)
Старасціна, Г. М.
2010
Трансфармацыі пры перакладзе сказаў з беларускай мовы на нямецкую (на матэрыяле «Палескай хронікі» I. Мележа)
Старасціна, Г. М.
2015
Адлюстраванне лінгвістычных праблем перакладу ў працах беларускіх даследчыкаў
Старасціна, Г. М.
2007
Праклёны ў рамане I. Мележа «Людзі на балоце» i ix пераклад на нямецкую мову
Старасціна, Г. М.
2019
Функцыянальна-стылістычныя лакунарныя адзінкі ў рамане Івана Мележа “Людзі на балоце” і асаблівасці іх элімінацыі ў перакладзе на нямецкую мову
Старасціна, Г. М.
Просмотр
Тема
8
Немецкий язык
3
Белорусский язык
3
Литературоведение
2
Образование
1
Белорусская литература
1
Перевод
1
Эпитеты
по дате выпуска
14
2010 - 2019
5
2006 - 2009