Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://libr.msu.by/handle/123456789/13084
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Шевцова, А. К. | - |
dc.date.accessioned | 2020-12-01T12:12:19Z | - |
dc.date.available | 2020-12-01T12:12:19Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Шевцова, А. К. Типология интертекстуальности в новостном теледискурсе / А. К. Шевцова // Теоретические и практические предпосылки подготовки полилингвальных специалистов в УВО: сборник научных статей по материалам VI Международного научно-практического онлайн-семинара (вебинара), Могилев, 3 апреля 2020 г. – Могилев: МГУ имени А. А. Кулешова, 2020. – С. 190–194. | ru_RU |
dc.identifier.uri | http://libr.msu.by/handle/123456789/13084 | - |
dc.description.abstract | Статья посвящена выявлению типов интертекстем в новостном теледискурсе на английском и русском языках. Англоязычный новостной теледискурс менее насыщен интертекстуальными вкраплениями, более точен, нейтрален и прагматичен по своей сути. В нем преобладают цитаты и редко — идиомы и аллюзии. Русскоязычный новостной дискурс характеризуется большим количеством интертекстуальных элементов. В основном это идиомы, пословицы и крылатые выражения, в меньшей степени — аллюзии и цитаты. | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.publisher | Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова | ru_RU |
dc.subject | интертекстуальность | ru_RU |
dc.subject | интертекстема | ru_RU |
dc.subject | новостной заголовок | ru_RU |
dc.subject | анонс | ru_RU |
dc.subject | медийный дискурс | ru_RU |
dc.title | Типология интертекстуальности в новостном теледискурсе | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | 2020 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
4094n.pdf | 781,44 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.