Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://libr.msu.by/handle/123456789/13099
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Зубрий, С. П. | - |
dc.date.accessioned | 2020-12-02T08:34:00Z | - |
dc.date.available | 2020-12-02T08:34:00Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Зубрий, С. П. Lexical, grammatical and stylistic cohesion of the hypertext / С. П. Зубрий // Теоретические и практические предпосылки подготовки полилингвальных специалистов в УВО: сборник научных статей по материалам VI Международного научно-практического онлайн-семинара (вебинара), Могилев, 3 апреля 2020 г. – Могилев: МГУ имени А. А. Кулешова, 2020. – С. 129–132. | ru_RU |
dc.identifier.uri | http://libr.msu.by/handle/123456789/13099 | - |
dc.description.abstract | В статье дается определение гипертекста, и рассматриваются лексические, грамматические и стилистические средства достижения связности структурных элементов гипертекста. The article deals with such problems as definition of a hypertext and lexical, grammatical and stylistic means of creating cohesion in all the structural components of a hypertext. | ru_RU |
dc.language.iso | en | ru_RU |
dc.publisher | Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова | ru_RU |
dc.subject | гипертекст | ru_RU |
dc.subject | гипотекст | ru_RU |
dc.subject | когезия | ru_RU |
dc.subject | лексические, грамматические и стилистические средства | ru_RU |
dc.subject | hypertext | ru_RU |
dc.subject | hypotext | ru_RU |
dc.subject | cohesion | ru_RU |
dc.subject | lexical | ru_RU |
dc.subject | grammatical and stylistic means | ru_RU |
dc.title | Lexical, grammatical and stylistic cohesion of the hypertext | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | 2020 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
4079n.pdf | 736,85 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.