Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://libr.msu.by/handle/123456789/15614
Название: Проблемы перевода фразеологизмов библейского происхождения на русский, белорусский, английский языки
Авторы: Ромачков, А. А.
Ключевые слова: Библия
фразеология
перевод
русский язык
белорусский язык
английский язык
Bible
phraseology
translation
Russian
Belarusian
English
Дата публикации: 2021
Издательство: Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова
Библиографическое описание: Ромачков, А. А. Проблемы перевода фразеологизмов библейского происхождения на русский, белорусский, английский языки / А. А. Ромачков // Немецкий язык – лингводидактическое обеспечение и методика преподавания – II : сб. науч. ст. Междунар. науч.-практ. семинара, посвященного памяти Сергея Александровича Носкова (1943–2018) / под ред. Е. Е. Иванова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2021. – С. 82–86.
Краткий осмотр (реферат): В статье рассматриваются проблемы перевода фразеологических единиц библейского происхождения на русский, белорусский, английский язык. The article deals with the problems of translation of phraseological units of biblical origin into Russian, Belarusian, English.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://libr.msu.by/handle/123456789/15614
Располагается в коллекциях:2021 (Полный текст)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
6545n.pdf392,56 kBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.