Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://libr.msu.by/handle/123456789/10707
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДоўгаль, А. В.-
dc.date.accessioned2020-02-13T08:56:06Z-
dc.date.available2020-02-13T08:56:06Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationДовгаль, А. Фразеалагізмы ca значэннем эмоцый у беларускай мове / А. Довгаль // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур: Пам’яті академіка Леоніда Булаховського : збірник наукових праць / Київський національний університет імені Тараса Шевченка; Інститут філології. – Вип. 35. – Київ: Освіта України, 2019. – С. 41–50.ru_RU
dc.identifier.urihttp://libr.msu.by/handle/123456789/10707-
dc.description.abstractThe proposed research is carried out in the mainstream of emotive linguistics which is an actual line of scientific research today. To denote emotional experiences the language has a variety of means - lexical, phonetic, grammatical. The article analyzes phraseological units with the semantics of emotions in the Belarusian language recorded in the two-volume dictionary "Dictionary of phraseological units" by I. Ya. Lepeshau (2008). These phraseological units are united in one phraseological semantic field within which one can distinguish several semantic groups: 1) the semantic group "emotional state"; 2) the semantic group "emotional relationship"; 3) the semantic group "external manifestation of emotions;" 4) the semantic group "emotional peace”. Each group has its own integral semantic feature. The number of phraseological units is dominated by the first group. Separately a group of causative phraseological units was singled out and considered, the integral semantic sign for which is the combination of the 'emotion' seme with the 'impact' seme. These phraseological units refer to the emotional state of an object caused by the actions of a subject. It was noted that in all the examined semantic groups the designation of negative emotions (fear, anxiety, excitement, despair, anger, hatred, sadness, shame, melancholy) is dominant, the designation of positive emotions is much less common (joy, happiness, sympathy, love). Many phraseological units have close semantics so they can form synonymic series. Anthony is less common. There were recorded cases of enantiosemia - the presence of opposing meanings within one phraseological unit. The phraseological material indicates that metaphor is the main way of forming figurativness.ru_RU
dc.language.isootherru_RU
dc.publisherОсвіта Україниru_RU
dc.subjectemotivenessru_RU
dc.subjectphraseological unitru_RU
dc.subjectsemantics of emotionsru_RU
dc.subjectnegative emotionsru_RU
dc.subjectpositive emotionsru_RU
dc.subjectneutral emotionsru_RU
dc.subjectphraseological semantic fieldru_RU
dc.subjectsemantic groupru_RU
dc.titleФразеалагізмы ca значэннем эмоцый у беларускай мовеru_RU
dc.typeArticleru_RU
Располагается в коллекциях:Научные публикации

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
1759n.pdf1,08 MBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.