Please use this identifier to cite or link to this item: https://libr.msu.by/handle/123456789/15609
Title: Міжмоўныя прыказкавыя адпаведнікі: тэарэтычны і прыкладны аспекты вызначэння (на матэрыяле беларускай і нямецкай моў)
Authors: Іваноў, Я. Я.
Цеплякова, А. Д.
Keywords: нямецкая мова
беларуская мова
прыказка
адпаведнік
эквівалент
German language
Belarusian language
proverb
equivalent
Issue Date: 2021
Publisher: Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова
Citation: Іваноў, Я. Я. Міжмоўныя прыказкавыя адпаведнікі: тэарэтычны і прыкладны аспекты вызначэння (на матэрыяле беларускай і нямецкай моў) / Я. Я. Іваноў, А. Д. Цеплякова // Немецкий язык – лингводидактическое обеспечение и методика преподавания – II : сб. науч. ст. Междунар. науч.-практ. семинара, посвященного памяти Сергея Александровича Носкова (1943–2018) / под ред. Е. Е. Иванова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2021. – С. 104–112.
Abstract: У артыкуле вызначаюцца крытэрыі дыферэнцыяцыі нямецкіх адпаведнікаў і эквівалентаў беларускіх прыказак. Апісваюцца чатыры тыпы міжмоўных адпаведнікаў паводле поўнага частковага супадзення/несупадзення зместу і лексічна-граматычнай арганізацыі нямецкіх і беларускіх прыказак. The article considers the criteria for differentiation of German equivalents of Belarusian proverbs, describes four types of interlingual equivalents according to the complete partial coincidence/discrepancy of content and lexical-grammatical organization of German and Belarusian proverbs.
URI: http://libr.msu.by/handle/123456789/15609
Appears in Collections:2021 (Полный текст)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
6550n.pdf531,94 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.