Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://libr.msu.by/handle/123456789/11497
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Гаранович, Т. И. | - |
dc.date.accessioned | 2020-07-13T13:44:30Z | - |
dc.date.available | 2020-07-13T13:44:30Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Гаранович, Т. И. О непереводимости в переводе, или Можно ли перевести непереводимое / Т. И. Гаранович // Веснік Магілёўскага дзяржаўнага ўніверсітэта імя А. А. Куляшова. Сер. А. Гуманітарныя навукі (гісторыя, філасофія, філалогія). – 2019. – № 1 (53). – С. 99–104. | ru_RU |
dc.identifier.uri | http://libr.msu.by/handle/123456789/11497 | - |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются раз¬личные взгляды ученых на проблему непереводимости. Непереводимость представляется в философских категориях формы и содержания в контексте проблемы их взаимосвязи. Анализируются языковые единицы, которые традиционно представляются непереводимыми, в частности особенности передачи реалий, игры слов и грамматических категорий, отсутствующих в языке оригинала. | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.publisher | Магілёўскі дзяржаўны ўніверсітэт імя А. А. Куляшова | ru_RU |
dc.subject | непереводимость | ru_RU |
dc.subject | содержание | ru_RU |
dc.subject | форма | ru_RU |
dc.subject | эквивалент | ru_RU |
dc.subject | реалия | ru_RU |
dc.subject | игра слов | ru_RU |
dc.subject | способы и приемы перевода | ru_RU |
dc.title | О непереводимости в переводе, или Можно ли перевести непереводимое | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | 2019, № 1 (53) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
2478n.pdf | 96,61 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.