Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://libr.msu.by/handle/123456789/13770| Название: | Английские реалии в русском переводе романа Э. Бронте “Грозовой перевал” |
| Авторы: | Есионова, Ю. В. |
| Ключевые слова: | художественная література Англия перевод романы |
| Дата публикации: | 2010 |
| Издательство: | Магілёўскі дзяржаўны ўніверсітэт імя А. А. Куляшова |
| Библиографическое описание: | Есионова, Ю. В. Английские реалии в русском переводе романа Э. Бронте “Грозовой перевал” / Ю. В. Есионова // Веснік Магілёўскага дзяржаўнага ўніверсітэта імя А. А. Куляшова. Сер. А. Гуманітарныя навукі (гісторыя, філасофія, філалогія). – 2010. – № 1 (35). – С. 90–95. |
| Краткий осмотр (реферат): | В данной статье рассматриваются английские реалии, представленные в русском переводе романа Э. Бронте “Грозовой Перевал” различными тематическими группами: мер, денег, обращений, титулов, напитков, имен собственных и др., а также способы их перевода на русский язык, дается подробная классификация этих реалий на основе работ известных переводоведов С. Влахова и С. Флорина. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://libr.msu.by/handle/123456789/13770 |
| Располагается в коллекциях: | 2010, № 1 (35) |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 4733n.pdf | 925,64 kB | Adobe PDF | ![]() Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
