Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://libr.msu.by/handle/123456789/22808
Название: | О переводном словаре наиболее употребительных библеизмов (в английском, белорусском, немецком, русском, словацком, украинском языках) |
Авторы: | Балакова, Д. Вальтер, Х. Иванов, Е. Е. Мокиенко, В. М. |
Ключевые слова: | лексикография афоризмы перевод словарь Библия мультиязычие |
Дата публикации: | 2015 |
Издательство: | МДУ імя А. А. Куляшова |
Библиографическое описание: | О переводном словаре наиболее употребительных библеизмов (в английском, белорусском, немецком, русском, словацком, украинском языках) / Д. Балакова, Х. Вальтер, Е. Е. Иванов, В. М. Мокиенко // Даследаванні па германскай і славянскай філалогіі = Acta Germano-Slavica : зб. навук. арт. / пад рэд. Я. Я. Іванова. – Магілёў : МДУ імя А. А. Куляшова, 2015. – Вып. 6. – C. 154–163. |
Краткий осмотр (реферат): | Определяются принципы лексикографического описания крылатых выражений и афоризмов из библейских источников в мультиязычном переводном словаре на материале английского, белорусского, немецкого, русского, словацкого и украинского языков. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://libr.msu.by/handle/123456789/22808 |
Располагается в коллекциях: | Научные публикации |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
33.pdf | 1,19 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.