Please use this identifier to cite or link to this item: https://libr.msu.by/handle/123456789/23257
Title: Translations of Sonnet 15 by William Shakespeare in the Context of the Analysis of Separate Cultural Codes
Authors: Kovalyonok, P.
Mironchenko, D.
Keywords: культурный код
семиотика
сонет
перевод
традиция
Issue Date: 2024
Publisher: МДУ им. А. А. Куляшова
Citation: Kovalyonok, P. Translations of Sonnet 15 by William Shakespeare in the Context of the Analysis of Separate Cultural Codes / P. Kovalyonok, D. Mironchenko // Восточнославянские языки и литературы в европейском контексте - VIII : сборник научных статей / под ред. Е. Е. Иванова. - Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2024. - С. 158–162.
Abstract: В статье рассматриваются переводы 15-го сонета Уильяма Шекспира с точки зрения анализа культурных кодов «сцена», «юность», «картины», «война», «стих». Делается вывод, что переводчики С. Я. Маршак и А. М. Финкель в своих переводах сонета отражают особенности системы культурных кодов английского писателя, оставляя за собой право на минимальную художественную интерпретацию оригинала.
URI: https://libr.msu.by/handle/123456789/23257
Appears in Collections:2024

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
184-188.pdf751,08 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.