Please use this identifier to cite or link to this item: https://libr.msu.by/handle/123456789/21264
Title: Лексико-синтаксические трансформации при переводе мультфильмов с русского языка на английский
Authors: Шевцова, А. К.
Keywords: переводческая трансформация
добавление
перемещение
антонимический перевод
конкретизация
лексическая замена
Issue Date: 2023
Publisher: Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова
Citation: Шевцова, А. К. Лексико-синтаксические трансформации при переводе мультфильмов с русского языка на английский / А. К. Шевцова // Немецкий язык – лингводидактическое обеспечение и методика преподавания – ІІІ : сб. науч. статей, посвященный памяти Сергея Александровича Носкова (1943–2018) / под ред. Е. Е. Иванова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2023.– С. 112–115.
Abstract: Статья посвящена анализу переводческих трансформаций, применяемых для адекватной трансляции смыслов и содержания русскоязычных мультфильмов на английский язык. В качестве наиболее частотных лексико-синтаксических модификаций выступили добавление, перемещение, антонимический перевод, конкретизация, лексическая замена. Причинами переводческих трансформаций являются существенные расхождения в лексической и грамматической структурах русского и английского языков.
URI: https://libr.msu.by/handle/123456789/21264
ISBN: 978-985-894-037-9
Appears in Collections:2023 (Полный текст)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
P 656.pdf2,41 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.